Grant me peace

grant me peace

King Henry V

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

“Of France and England, did this king succeed;
Whose state so many had the managing.
That they lost France and made his England bleed.”

~~~~ William Shakespeare, Henry V ~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

My father, King Henry, fifth of his name, near conqueror of all of France, commander of the sea, warrior, diplomat, statesman, and ruler of a united nation, was the grandest king among all the kings of Christendom. While he reigned, there was peace within the realm. While he reigned, England was the jewel in the crown of Europe. While he reigned, crops were plentiful, the treasury grew abundantly, and the arts flourished. While he reigned, the Lords were obedient, loyal to him above all. I heard all the stories. They have been pounded into my head since a babe. “This would never happen while he reigned,” I hear them whisper. No, of course not, my father was God personified on earth.

Respite, I need thee respite. My Clarendon hunting lodge, though more humble than a palace, more humble than a castle, always soothed my soul. Quiet, peaceful, free of the stresses of the boulders laying hard and heavy upon my shoulders, Clarendon cleared my mind, relieved the weight of all the world that threatens to always smother me. God, so why not now? Why not now? All I seek is peace before I head on to Dorset. All I seek is quiet before I deal with the Lord’s most recent grievances. All I seek is escape from the failures of my life, escape from the shame of defeat, escape from the factions and infighting among the Lords and my subjects, some loyal to me, most not. Margaret, my beloved queen, bless her please God I pray. She in truth is the rightful King of England. She in truth is the strength upon the throne.  I am merely a scholar, a devout man of worship, a gentle man of the quill, a patron of the arts. God, you know me, all of me, the good and the bad. Why am I not a monk? Why am I not of your clergy, a servant of His Holy Father?  Worship is my calling, my greatest desire. Oh yes, this just can’t be. I am the only son of King Henry, fifth of his name.

King Henry VI

They say the war with France has gone near 100 years now — near 100 years, battles fought, battles lost, battles won. Near 100 years, English kings maintained a stronghold, never French upon our shores. Near 100 years, we fought with glory, the war all but won when God called him home. Heir apparent to the thrown of France, he married the daughter of King Charles, inched his way across his land of fortune. The grand warrior king, he nearly won it all. God, is his seed really in me, Henry, fifth of his name? A quandary, yes a right quandary I dare say. I think not. I know not. I must be a bastard child unbeknownst, a changling. A failure of a king I am, losing all the monarchs of England gained through sweat and tears of their subjects these near 100 years, only Calais hanging on. The fool of Christendom, I rule not. The fool of Christendom, I lead not. The fool of Christendom, I heal the divides of my ever battling Lords and subjects not. I am but a pygmy king, a pretender.

As I sit by the hearth, wine full in my goblet, I watch the flames roar. Satan, there he is in the fire, urging me on. “Die, you bastard pretender, die. That’s what you want. Do it!”

I know Satan’s trickery. Yes, death comes easy to a man like me, good to no one. The seed is within her. The deed is done. Why stay now? “Die, you bastard pretender. Your realm is best without you.”

My mind spins with Satan’s words, his urging tempting me to do the deed. I am best gone. I am best invisible. The grandest sin is to follow Satan’s call. I shall go to hell. I shall rage in the fire, licking at my feet for all eternity. “Be gone, Satan, I command you!”

I am a Godly man, a pious man. Thou shalt not kill, even me. I take a long drink from the goblet, the wine warming the edge off my thoughts. I close my eyes, and rest my weary mind. Quiet and peaceful at last, the boulders lift, floating off me. My humors align, my soul is at rest. I think through scripture. It be surely a sin to kill the body, but is it sinful to kill the soul? Is it a sin to still be living, but dead? Gone, but still here?  No, I think not. I begin to pray in earnest, my mind and all within me intent on shutting down.

“Lord, grant me peace and release my soul. Lord, grant me peace and release my soul. Lord, grant me peace release my soul. Lord, grant me peace and release my soul. Lord, grant me peace…”

~~~~~ Fade To Black ~~~~~

queenanneboleyn.com

I consider that you could act like me
Look like me, talk and walk like me.
But you are nothing compared to me.
In the deep of your disheartened soul
I am the dream when you sleep.
I am the tears when you weep.
I’m the blood in your veins.
The one who controls
The thoughts deep down in your mind.

I beg you, forgive me,
As I can’t seem to let go
Of my sin.

Now in this particular case
I have to admit there is no forgiveness.
I will charge you, and judge you.
I will execute and bury you.

I beg you, forgive me,
Источник teksty-pesenok.ru
As I can’t seem to let go.
Marks of infamy brands
My coward hands.

Show me your sheltered room.
Grant me peace.
Give me a heart so I
Can feel your tears.

Give me time
To let you go.

I beg you, forgive me,
As I can’t seem to let go.
Marks of infamy brands
My coward hands.

Carved into my flesh is
The stair of envious eyes.
Come with me to my island
Where rest is to be found.

Я считаю, что вы могли бы действовать, как мне
Посмотрите, как я, говорить и ходить, как я.
Но вы ничто, по сравнению со мной.
В глубоком унынии вашей души
Я сон, когда вы спите.
Я слез, когда вы плачете.
Я кровь в жилах.
Тот, кто контролирует
Мысли в глубине вашего ума.

Прошу вас, простите меня,
Как я не могу отпустить
Из моих грехов.

В настоящее время в данном конкретном случае
Я должен признаться, нет прощения.
Я Заклинаю вас, и судить вам.
Я буду исполнять и похоронить тебя.

Прошу вас, простите меня,
Источник teksty-pesenok.ru
Как я не могу отпустить.
Знаки позора брендов
Мои руки трус.

Покажи мне свой защищенном помещении.
Даруй мне мир.
Дай мне сердце, поэтому я
Может чувствовать твои слезы.

Дайте мне время
Чтобы отпустить тебя.

Прошу вас, простите меня,
Как я не могу отпустить.
Знаки позора брендов
Мои руки трус.

Резной в мою плоть
Лестница завистливых глаз.
Пойдем со мной на мой остров
Где остальные должны быть найдены.

teksty-pesenok.ru

Оценка 5 проголосовавших: 2

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here