Parallel Verses
King James Version
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.
Holman Bible
He replied, “Every plant that My heavenly Father didn’t plant will be uprooted.
A Conservative Version
But having answered, he said, Every plant that my heavenly Father did not plant, will be uprooted.
Amplified
He answered, Every plant which My heavenly Father has not planted will be torn up by the roots.
Anderson New Testament
But he answered and said: Every plant that my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.
Bible in Basic English
But he said in answer, Every plant which my Father in heaven has not put in the earth, will be taken up by the roots.
Common New Testament
He answered, “Every plant which my heavenly Father has not planted will be rooted up.
Darby Translation
But he answering said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up.
Godbey New Testament
And He responding said, Every plant which my heavenly Father did not plant, shall be rooted up.
Jubilee 2000 Bible
But he answered and said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up.
Julia Smith Translation
And having answered, he said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.
King James 2000
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.
Lexham Expanded Bible
And he answered said, “Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.
NET Bible
And he replied, “Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.
Noyes New Testament
But he answered and said, Every plant which my heavenly Father did not plant will be rooted up.
Sawyer New Testament
And he answered and said, Every plant which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.
The Emphasized Bible
And, he, answering, said – Every plant which my heavenly Father hath not planted, will be uprooted:
Webster
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be extirpated.
World English Bible
But he answered, “Every plant which my heavenly Father didn’t plant will be uprooted.
Worrell New Testament
But He, answering, said, “Every plant which My Heavenly Father did not plant shall be rooted up.
Worsley New Testament
But He answered and said, Every plantation which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.
Interlinear
English(KJV)
Strong’s
Root Form
Definition
Usage
De
but, and,
nowthenalsoyetyea
, so,
moreoverneverthelessforeven
, , not tr
Usage: 2184
Pas
allall thingseveryall menwhosoevereveryonewholeall manner
of,
every man
, no
Transevery thinganywhatsoeverwhosoever
9 ,
alwaysdailyany thing
, no , not tr,
Usage: 704
bible.knowing-jesus.com
King James Version (KJV)
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.
Table of contents
Translations
Matthew 15:13 – Amplified Bible
He answered, Every plant which My heavenly Father has not planted will be torn up by the roots.
Matthew 15:13 – American Standard Version
But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up.
Matthew 15:13 – Bible in Basic English
But he said in answer, Every plant which my Father in heaven has not put in the earth, will be taken up by the roots.
Matthew 15:13 – Darby Bible
But he answering said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up.
Matthew 15:13 – English Standard Version
He answered, “Every plant that my heavenly Father has not planted will be rooted up.
Matthew 15:13 – King James Version
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.
Matthew 15:13 – La Biblia de las Americas
Pero El contestò y dijo: Toda planta que mi Padre celestial no haya plantado, será desarraigada.
Matthew 15:13 – The Message
Jesus shrugged it off. “Every tree that wasn’t planted by my Father in heaven will be pulled up by its roots. Forget them. They are blind men leading blind men. When a blind man leads a blind man, they both end up in the ditch.”
Matthew 15:13 – New American Standard Bible
But He answered and said, “Every plant which My heavenly Father did not plant shall be uprooted.
Matthew 15:13 – Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Pero El contestò: “Toda planta que Mi Padre celestial no haya plantado, será desarraigada.
Matthew 15:13 – World English Bible
But he answered, “Every plant which my heavenly Father didn`t plant will be uprooted.
Matthew 15:13 – Young’s Living Translation
And he answering said, `Every plant that my heavenly Father did not plant shall be rooted up;
Matthew 15:13 – Additional Comments
www.biblesprout.com
The scribes and Pharisees contend against Jesus—He heals the daughter of a gentile woman—He feeds the four thousand.
1 Then came to Jesus ascribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
2 Why do thy disciples transgress the atradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
3 But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your atradition?
4 For God commanded, saying, aHonour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, blet him die the death.
5 But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a agift, by whatsoever thou mightest be profited by me;
6 And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
7 Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
8 This people draweth nigh unto me with their amouth, and bhonoureth me with their lips; but their cheart is far from me.
9 But in vain they do aworship me, teaching for bdoctrines the ccommandments of men.
10 ¶ And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:
11 Not that which goeth into the mouth adefileth a man; but that which cometh out of the bmouth, this defileth a man.
12 Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?
13 But he answered and said, Every aplant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.
14 Let them alone: they be ablind bleaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
15 Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.
16 And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
17 Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
18 But those things which proceed out of the amouth come forth from the heart; and they defile the man.
19 For out of the aheart proceed evil thoughts, bmurders, cadulteries, dfornications, thefts, efalse witness, fblasphemies:
20 These are the things which adefile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.
21 ¶ Then Jesus went thence, and departed into the acoasts of Tyre and Sidon.
22 And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil.
23 But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.
24 But he answered and said, I am not asent but unto the lost sheep of the house of bIsrael.
25 Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
26 But he answered and said, It is not meet to take the children’s bread, and to cast it to adogs.
27 And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters’ table.
28 Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy afaith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour.
29 And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.
30 And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus’ feet; and he healed them:
31 Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.
32 ¶ Then Jesus called his disciples unto him, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.
33 And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
34 And Jesus saith unto them, How many loaves have ye? And they said, Seven, and a few little fishes.
35 And he commanded the multitude to sit down on the ground.
36 And he took the seven aloaves and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.
37 And they did all eat, and were filled: and they atook up of the bbroken meat that was left seven baskets full.
38 And they that did eat were four thousand men, beside women and children.
39 And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.
www.lds.org